Il a en partie raison.
他说的一有理。
Notre bonheur dépend en partie de nous.
我们的幸福取决于自己。
L'assistance était composée en partie de femmes.
与会者有一是妇女。
Un tiers est un truc divisé en trois parties égales.
三之一就是把一个东西平均成三块。
Signalons que, dans ses cours postérieurs, Althusser renoncera en partie à cette interprétation.
我们要指出,在后面的课程里,阿尔都塞地放弃了这一阐释。
Soyez certain que votre profil correspond en grande partie à l'offre d'emploi.
确保你的个人履历在较大程度与招聘职位相符。
Ces fortes différences de qualification expliquent aussi en partie les écarts avec le secteur privé.
这种强烈的资历的差也是造成私人行业薪资较低的原因。
Aujourd’hui la machine a remplacé en grande partie le travail des hommes et de animaux.
如今机器代替了人和动物的大工作。
L’hésitation à avoir un troisième enfant s’explique en partie par le coût financier qu’il occasionne.
人们犹豫要第三个孩子的原因是要负担第三个孩子引起的财政开销。
La fondation est financée en partie par l'État et en partie par des commanditaires privés.
基金会的经费一来自国家,一来自私营门。
Toutefois, le mérite en revient en grande partie à la population et aux dirigeants est-timorais.
但是,这个成应在很大程度于东帝汶人民和领导人。
La réclamation est en deux parties principales.
索赔有两个主要组成。
Cette réalisation recoupe donc en partie la précédente.
这一成绩与以前的成绩有一些重叠。
Cette observation reste en grande partie d'actualité.
这一看法在今天仍大致准确。
Or ce secteur demeure en grande partie sous-développé.
农业门是最不发达国家经济的主要门,是最不发达国家粮食安全与发展的根本所在。
La tomodensitométrie explique en grande partie cette augmentation.
计算机X射线断层扫描(CT)在该增长中占了大。
Son uniforme était en partie maculé de sang.
他的军装被鲜血浸透。
Cette vulnérabilité accrue tient en partie au développement.
易受自然灾害影响的整体的脆弱性越来越大。
J'estime avoir en partie répondu à cette question.
我想我回答了该问题。
La faute revient en partie à la communauté internationale.
国际社会应对此承担责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je peux pas là, je suis en pleine partie !
现在没空啊,我正忙着呢!
Le baccalauréat se passe en deux parties.
中学毕业会考为部。
Le primaire est divisé en deux parties.
初始阶段为部。
Mon salon est vraiment divisé en deux parties.
我的客厅被了部。
C'est en partie pour financer mes études.
这部原因是为了资助我的学习。
Voyons, on doit le diviser en trois parties.
我们要把它三部。
Mais l’église de Balbec est en partie romane ?
“巴尔贝克教堂的一部属罗曼式吧?”
Votre jeunesse peut vous sembler en partie sacrifiée.
你们可能觉得自己的青春在某种程度上被牺牲了。
Je devine en partie pourquoi, mais dites toujours.
“我知道一些原因,不过你还是说说为什么吧。”
Il se trouve que vous avez raison, enfin, en partie.
这是对的,但是一部。
Et bien au moins en partie à cause de ça.
至少部是因为这个。
Bon, en fait il faut le voir en deux parties.
其实要部看。
Et donc, les gens travaillent en partie à la maison, hein.
人们有一部工作是在家里完的。
Français Authentique est né en partie grâce à ma routine matinale.
Français Authentique的诞生,部归因我的早晨惯例。
Et un ballon de foot, ça se décompose en deux parties.
足球由部组。
Aujourd'hui, elle le finance en partie grâce justement au petit courrier.
今天,他一部财政多亏了小小的邮件押送员。
Cependant, les désirs des colons se trouvaient en grande partie réalisés.
无论如何,居民们的希望总算大部得到满足了。
Une étude publiée en janvier 2024, dissipe en partie ce mystère.
2024年1月发表的一项研究部揭开了这个谜团。
Aujourd'hui, ils ont toujours cette réputation et elle semble en partie justifiée.
今天,他们仍然拥有这一名,这似乎是部合理的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释